Mittwoch, 6. Februar 2008

Schnitzeljagd on Campus

Nach monatelangem hin und her und anschließender Lustlosigkeit mich weiter um die Anerkennung meiner drei Jahre Magisterstudium und meiner drei Zwischenprüfungszeugnisse als Äquivalent eines Bachelorabschlusses zu kümmern, habe ich mich dieser Aufgabe aufgrund des nahenden Semesteranfangs und relativ grünem Licht seitens des FU Auslandsamtes mal wieder gewidmet.
Als ich mein enrolment form mit zwei post- und zwei undergraduate Kurse bei der studentischen Hilfskraft (den ich hauptsächlich als Superstar der Uni drama group kenne, wo er die männliche Hauptrolle in Breakfast at Tiffany's und Puck in A Midsummer Night's Dream gespielt hat, den ich aber auch schomal im Lansdowne mit seiner Band gesehen habe, wobei ich feststellen musste, dass er um einiges besser schauspielern als singen kann) im International Office abgegeben habe, kamen erstmal keine Klagen und die zuständige Betreuerin im IO, Ms Wong, hat sich Email bislang auch noch nicht beschwert, wobei sie vorher echt gestresst hat und alle meine Hauptstudiumsscheine übersetzt haben wollte.
Na mal schauen, ob das wirklich klappt und ich wirklich "Making Magazines" und "Broadcast Journalism" belegen darf. Noch ganz traue ich der Sache nicht und lasse den Korken der von Thorsten importierten Flasche Rotkäppchen Rubin, die für einen ganz besonderen Anlass aufgehoben wird, lieber noch nicht knallen.

Noch viel komplizierter gestaltete sich die Beschaffung der student card für 2008. Um nicht zu sagen: erfolglos. Im University Card Centre in der Fisher library, wo ich meine ID im Juli bekommen habe, wurde ich weggeschickt: "International students have to get their cards somewhere else now. Did you not get an email?" - "No. I am a continuing exchange student. Does that make a difference?" - "NO. ALL international students have to pick up their cards in the Dixon building in the Darlington Centre." - "So, the new picture will be taken there?" - "No, the old one was saved and printed on the new card!" (Verdammt, ich hatte mich so gefreut, das Bild loszuwerden, auf dem ich so dämlich grinse, dass Ants beim ersten Anblick meinte "You look very excited.").
Es folgte eine Wegbeschreibung zum Dixon Building, die zwar in sehr langsamen Englisch für doofe internationals wie mich gehalten wurde, aber trotzdem nichts geholfen hat, da das Darlington Center riesig und unübersichtlich ist. Während ich mit meinem Rad entnervt über den Campus kurvte, auf dem sie, um alle noch ein bisschen mehr zu verwirren seit Semesterende die Lage der Baustellen und somit folglicherweise auch der dazugehörigen Zäune und demnach die nutzbaren Wege verändert haben, kam mir eine Gruppe (wahrscheinlich international students) von 20 Asiaten in "I love Sydney"-T-Shirts entgegen, die irgendwelche asiatischsprachigen Popsongs sangen. Sehr eindrucksvolle Szene.

Rund ums Darlington Centre waren dann gefühlte 100 Schilder mit verschiedensten Richtungspfeilen angebracht, mithilfe derer ich zu meiner student card 2008 finden sollte. Vielleicht waren sie aber auch nur zur Belustigung der Campus Security gedacht, die sich beim Sichten des CCTV footage über herumirrende Europäerinnen mit Fahrradhelmen amüsieren können.
Im Card Centre war natürlich nix los. Wie auch, wenn keiner hinfindet. Meine Karte habe ich trotzdem nicht bekommen. Warum nicht, wurde dabei nicht so ganz klar. Die erste studentische Hilfskraft meine, meine Daten seien gelöscht und hat mich zu seiner Kollegin zwei Zimmer weiter geschickt, die meine Daten inklusive des Fotos sofort fand, aber die Karte nicht drucken konnte. "Are you a local student? You are listed as a local student?". Vielleicht liege es aber auch einfach daran, dass mein enrolment noch nicht vollzogen sei. Nachdem sie zu ihrem Kollegen gelaufen war, um ihn um Hilfe zu bitten, der mich drei Minuten zuvor an sie verwiesen hatte, kam sie zu dem Schluss ich solle morgen wiederkommen und fragte besorgt, ob mein Weg weit denn weit sei.
Ich glaube, ich warte einfach bis zum Semesteranfang, wenn ich eh täglich auf dem Campus bin. Da der concession sticker des public transport noch bis Ende März gilt, besteht also kein Grund zur Eile.

3 Kommentare:

Anonym hat gesagt…

Asterix erobert Rom!

Anonym hat gesagt…

"Concession sticker" - ich wusste nicht, dass es in irgendeiner Sprache ein so gut klingendes Wort für dieses Ding gibt... ;)

Anonym hat gesagt…

es ist wirlich wirklich super dass ich bei manchen beschriebenen situationen denke zu wissen wie das ganze aussah!